Borsa Brown: Az Arab

Borsa Brown napjaink egyik legnépszerűbb, legjobban fogyó könyvekkel rendelkező szerzője. Egy ideje már jelen van a könyves közegben, de az igazi áttörés váratott magára. Egészen Az Arab megjelenéséig, mert azt követően rohamosan megindult az írónő népszerűsége. De vajon minek köszönhető a siker? Vajon az erős marketing mellett a könyv tartalma is képes olvasókat bevonzani?  

Az Arab 

Gamal ibh Hussein Ál-Szudairi a milliomosok megszokott életét éli, míg egy üzleti tárgyalás alkalmával Budapestre érkezik, ahol  megismerkedik a fiatal magyar tolmáccsal, Csillával. Az arab eddigi élete teljesen felborul. Mindaz, amiben eddig hitt, amihez tartotta magát, bizonytalan lesz. A zord, rideg viselkedést nem is olyan könnyű megtartani. Majd a pénz mindent helyrehoz? A milliomos, ahogy eddig mindent, úgy a magyar nőt is pénzzel fogja magához láncolni?  Ha már nem, akár egy éjszakára csak? 

Modern mese 

Hullámzó volt kapcsolatom a könyvvel az olvasás során. Voltak részek, amik lekötöttek, de akadt olyan is amit nagy sóhajok árán olvastam, legyen vége a fejezetnek. Persze ezen véleményem nyilván abból is adódik, más jellegű könyveket olvasok. Engem a nagy, viharos, mindent elsöprő szerelmi történetek nem kötnek le. Itt talán még az is közrejátszott, váltakozott az életszerűség. Akár a szereplőkről, akár magáról a cselekményről legyen szó. Egyik pillanatban hétköznapi volt, a másikban már kissé elrugaszkodott. Ez picit visszavett abból, hogy igazán beleéljem magam a történetbe. De szerencsére túlnyomórészt nem ez volt jellemző. Borsa Brown stílusa könnyed, egyszerű és lényegretörő. Annak ellenére, én kicsit meghúztam volna a könyvet, még így is gyorsan olvasható.  

Arab világ, erotika 

Az arab világról szóló részek kifejezetten érdekesek voltak. Számomra ez a pont volt a legjobb, legerősebb. Volt némi ismeretem a témáról, amit most kicsit bővítettem. A könyv ezen része önállóan is megállja a helyét. Én hitelesnek éreztem. A másik hangsúlyos momentum a regényben, az erotika, szexualitás. Olykor merész, szókimondó, és túlontúl erőszakos. De a végére tulajdonképpen megértettem, ez kell. A könyvben képviselt dominancia, istenítő férfiasság jelen van a hétköznapokban, csak kevésbé beszélünk róla. Az arab életvitelhez pedig szervesen kapcsolódik a hierarchia, alárendeltség.

„Egy mindent megmutató nő, vagy egy rejtelmekkel teli női alak, ami felfedezésre vár, és csak elképzelni tudod, mi lapul a ruha alatt? Vajon mi a megalázóbb? Reklámokban mutogatni meztelen nőket, vagy megbecsülni őket, mint egy drágakövet, amihez nem érhet akárki? Szíve szerint döntse el mindenki.” 

Vitatott a könyv helyzete. Nagyon megoszlanak a vélemények. Több mint tíz éves könyves tapasztalattal azt gondolom, maximálisan megvan a létjogosultsága Borsa Brown könyvének. Megtalálta az ideális olvasó csoportot. Történetei túlvisznek a hétköznapi valóságon, miközben a női olvasókban ott motoszkál a kérdés, mi lenne, ha egyszer ők is találkoznának a saját hercegükkel. Kiélhetik fantáziájuk egy-egy eltitkolt szegletét.  

Annak ellenére, nem én vagyok, és nem is leszek az ideális célcsoport tagja, még ajánlom. Leginkább a szórakoztató, erotikus regények kedvelőinek.  

Álomgyár Kiadó

Egy gondolat a “Borsa Brown: Az Arab

A hozzászólások lezárva.